Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
blt950-oauth-generic MIT | 0% | 16 | 62 | 382 | 16 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
dalez-msemoji MIT | 0% | 10 | 31 | 209 | 10 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
dalez-twemoji MIT | 0% | 10 | 31 | 209 | 10 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
datlechin-link-preview MIT | 0% | 17 | 135 | 929 | 2 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
ffans-geetest MIT | 0% | 36 | 159 | 1,067 | 36 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
foskym-activity-graph MIT | 0% | 42 | 137 | 1,086 | 42 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
foskym-custom-levels MIT | 0% | 73 | 309 | 2,007 | 73 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
foskym-issue-tracking MIT | 0% | 41 | 186 | 1,141 | 41 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
foskym-issue-tracking-youtrack MIT | 0% | 13 | 146 | 1,048 | 13 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
foskym-oauth-center MIT | 0% | 50 | 112 | 722 | 50 | 0 | 0 | 0 | |
|
Overview
Project website | rob006-software.github.io/flarum-translations |
---|---|
Instructions for translators | |
Project maintainers | rob006 |
Translation license | MIT License |
Translation process |
|
Source code repository |
git@github.com:rob006-software/flarum-translations.git
|
Repository branch | master |
Last remote commit |
Update config for `irmmr/flarum-ext-rtl`.
d6b1cf437
Rob Bot authored 6 hours ago |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
dae779abe
Golden authored 6 months ago |
Weblate repository |
https://weblate.rob006.net/git/flarum/core/
|
File mask | translations/*/justoverclock-first-visit-indexpage.json |
Monolingual base language file | sources/justoverclock-first-visit-indexpage.json |
Translation file |
Download
translations/tr/justoverclock-first-visit-indexpage.json
|
Last change | Oct. 23, 2021, 8:13 a.m. |
Last author | Tolga Altaş |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 17 | 408 | 2,608 | |||
Approved | 100% | 17 | 100% | 408 | 100% | 2,608 |
Waiting for review | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Translated | 100% | 17 | 100% | 408 | 100% | 2,608 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+100%
—
Contributors
—
tolgaaaltas
Translation approved |
|
None
Committed changes |
Committed changes
3 years ago
|
tolgaaaltas
New translation |
|
tolgaaaltas
New translation |
|
tolgaaaltas
New translation |
|
tolgaaaltas
New translation |
|
tolgaaaltas
New translation |
|
None
Committed changes |
Committed changes
3 years ago
|
tolgaaaltas
New translation |
|
tolgaaaltas
New translation |
|
17 | File in original format as translated in the repository | JSON nested structure file | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
17 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
<p>All posts should be professional and courteous. You have every right to disagree with your
fellow community members and explain your perspective.</p>
<p>However, you are not free to attack, degrade, insult, or otherwise belittle them or the
quality of this community. It does not matter what title or power you hold in these forums,
you are expected to obey this rule.</p>
<p>Tüm gönderiler profesyonel ve saygılı olmalıdır. Topluluk üyeleriyle
aynı fikirde olmama ve bakış açınızı açıklama hakkına sahipsiniz.</p>
<p>Ancak, onlara veya bu topluluğun kalitesine saldırmakta, onları küçük düşürmekte,
aşağılamakta veya başka bir şekilde küçümsemekte özgür değilsiniz. Bu forumlarda
hangi unvana veya güce sahip olursanız olun, bu kurala uymanız beklenir.</p>